Английский язык: праздники

by sergeysedakov  - 30 апреля, 2025

Праздники — это отражение культуры, истории и ценностей каждого народа. А если вы изучаете английский язык, знание названий праздников, их традиций и характерных фраз — обязательная часть живого и современного общения. Понимание праздничного контекста помогает не только расширить словарный запас, но и лучше понять англоязычную культуру.

В этой статье мы подробно разберем тему «английский язык и праздники» — с примерами на английском языке, переводом, интересными фактами и объяснением значений. Рекомендуется регулярно включать в обучение тему праздников — она не только полезна, но и интересна!

Что нужно знать о праздниках в английском языке

Праздники в англоязычных странах отражают не только календарные даты, но и культурные особенности, исторические события, ценности общества. Некоторые из них совпадают с российскими по духу, другие кажутся нам непривычными. Однако все они — важный материал для изучающих язык.

Названия праздников: от Рождества до Дня святого Патрика

Чтобы уверенно говорить на тему праздников в английском языке, важно понимать как их названия, так и суть.

Вот подробное описание ключевых дат, которые встречаются в общении, текстах и на экзаменах.

  • New Year’s Day — Новый год (1 января). Это начало календарного года, которое отмечается во многих странах фейерверками, тостами и семейными встречами. Люди обмениваются поздравлениями: Happy New Year!
  • Christmas — Рождество (25 декабря). Один из самых важных христианских праздников в англоязычном мире. Принято собираться всей семьёй, обмениваться подарками и украшать дом ёлкой. Типичные фразы: Merry Christmas!, I hope you have a wonderful Christmas!
  • Easter — Пасха (весной, дата плавающая). Празднуется воскресение Христа. Традиционные символы — яйца, кролики, куличи. Важно знать и связанные с Пасхой дни: Good Friday (Страстная пятница) и Easter Monday (Пасхальный понедельник).
  • Valentine’s Day — День святого Валентина (14 февраля). День влюблённых. Обмениваются открытками (valentines), дарят шоколад и цветы. Часто слышим: Be my Valentine!, Happy Valentine’s!
  • St. Patrick’s Day — День святого Патрика (17 марта). Ирландский национальный праздник. Люди одеваются в зелёное, украшают всё клевером, проходят парады. В английском языке этот день часто сопровождается словом celebration.
  • Boxing Day — День подарков (26 декабря, следующий за Рождеством). В Великобритании — это день скидок, распродаж, а также отдыха с друзьями.
  • Burns Night — Вечер Роберта Бернса (25 января). Празднуется в Шотландии в честь поэта. Читаются стихи, подаётся традиционный хаггис, звучит волынка. Отличный пример праздника с сильной национальной идентичностью.
  • Chinese New Year — Китайский Новый год (дата варьируется — январь или февраль). В англоязычном мире этот праздник особенно отмечают в районах с китайской диаспорой. Украшения, красные конверты с деньгами (red envelopes), драконьи шествия — всё это части Chinese New Year celebration.
  • Good Friday и Easter Monday — Страстная пятница и пасхальный понедельник. Обе даты относятся к празднованию Пасхи и являются выходными во многих странах.
  • Summer Bank Holiday и Spring Bank Holiday — банковские праздники, которые не имеют религиозной подоплёки. Это просто официальные выходные, часто сопровождаемые фестивалями, отдыхом и путешествиями.
  • Orangemen’s Day — отмечается 12 июля в Северной Ирландии. Празднование победы Вильгельма Оранского. Включает парады, музыку и торжественные мероприятия. Часто вызывает политические обсуждения, но является значимой частью культуры региона. Все эти даты отмечаются с разной степенью торжественности в разных частях Великобритании, США, Канады и других стран.

Какие слова и фразы пригодятся

Вот полезные слова и выражения по теме праздников:

  • celebration — празднование
  • holiday — праздник, выходной день
  • tradition — традиция
  • custom — обычай
  • to celebrate — праздновать
  • gift / present — подарок
  • event — мероприятие
  • festive — праздничный
  • greeting card — поздравительная открытка

Пример:

We celebrate New Year’s Day with fireworks and champagne. — Мы празднуем Новый год фейерверками и шампанским.

Праздники, которые знают все: традиции, смысл, выражения

Некоторые праздники в английском языке знают даже те, кто только начинает обучение. Но знаете ли вы, как о них говорить правильно и красиво?

Новый год и Рождество

  • Happy New Year! — С Новым годом!
  • I got a wonderful gift for Christmas. — Мне подарили замечательный подарок на Рождество.
  • Do you have any plans for New Year’s Eve? — У тебя есть планы на канун Нового года?

А ещё есть китайский Новый год (Chinese New Year), с другими датами и символикой: драконы, красные фонари, семейные ужины.

День святого Валентина и День рождения

  • Happy Valentine’s Day! — С Днём святого Валентина!
  • Will you be my Valentine? — Ты будешь моей Валентинкой?
  • Happy Birthday! — С Днём рождения!
  • I have a gift for your birthday. — У меня есть подарок на твой день рождения.

Кстати, в английском языке часто говорят birthday party — праздник по случаю дня рождения, а не просто «день рождения».

Другие важные праздники в Великобритании и США

Англоязычные страны отмечают много праздников, о которых не всегда знают в России, но которые могут пригодиться в разговоре.

Меньше известных, но важных дат

  • Burns Night — в Шотландии читают стихи Роберта Бернса, едят хаггис, поют традиционные песни.
  • Orangemen’s Day — историческая дата в Северной Ирландии, с шествиями и выступлениями.
  • Summer Bank Holiday — конец лета, часто сопровождается фестивалями и ярмарками.

Эти праздники — отличная возможность узнать больше о культуре страны и пополнить словарный запас.

Особенные праздники Англии, Шотландии, Ирландии и Уэльса

Каждая часть Великобритании отмечает собственные праздники, и это даёт богатый материал для изучающих английский язык. Многие праздники отражают глубокие традиции, религиозную историю и культурные ценности.

Англия: от Дня святого Георгия до May Day

В Англии особое место занимают:

  • St. George’s Day (23 апреля) — день святого Георгия, покровителя Англии. Отмечается парадами, бело-красными флагами и мероприятиями на историческую тему.
  • May Day — Праздник весны. Люди наряжаются в цветочные венки, танцуют вокруг майского дерева (maypole).
  • Spring Bank Holiday / Summer Bank Holiday — национальные выходные с фестивалями, концертами, пикниками.

Фраза:

On May Day, people in England celebrate the arrival of spring. — В День мая люди в Англии празднуют приход весны.

Шотландия: вечер Роберта Бернса и Хогманай

  • Burns Night — вечер 25 января. Люди читают стихи Роберта Бернса, подают традиционный ужин из хаггиса и картофеля.
  • Hogmanay — шотландский Новый год. Он празднуется с 31 декабря по 2 января. Люди поют Auld Lang Syne, запускают фейерверки и дарят друг другу New Year’s gifts.

Фраза:

Hogmanay is one of the biggest holidays in Scotland. — Хогманай — один из самых больших праздников в Шотландии.

Праздники Австралии и Новой Зеландии: что стоит знать

Австралия и Новая Зеландия переняли часть британских традиций, но развили и свои уникальные праздники, которые стоит знать.

Австралия: День Австралии и ANZAC Day

  • Australia Day (26 января) — день основания страны. Включает официальные церемонии, барбекю, концерты и салют.
  • ANZAC Day (25 апреля) — день памяти солдат Австралии и Новой Зеландии, павших в войнах. Проходит с военными парадами и моментами молчания.

Фраза:

ANZAC Day is a day of remembrance in Australia and New Zealand. — ANZAC — день памяти в Австралии и Новой Зеландии.

Новая Зеландия: Waitangi Day и Matariki

  • Waitangi Day (6 февраля) — день подписания договора между коренными народами маори и британской короной.
  • Matariki — маорийский Новый год. Связан с появлением звёздного скопления Плеяды и началом сельскохозяйственного цикла.

Фраза:

Matariki is a time for reflection and new beginnings. — Матарики — это время размышлений и новых начинаний.

Знание темы праздников на английском языке — это не только про словарный запас. Это способ говорить о себе, задавать вопросы, делиться традициями и узнавать новое о мире. Праздники объединяют людей — и открывают ещё один путь к уверенной коммуникации.

Если вы хотите выучить больше слов по теме английский язык праздники, потренироваться в построении диалогов и рассказов, — обратите внимание на материалы Сергея Седакова на englishchoice.ru. Там вы найдёте подборки по праздникам, упражнения, переводы и разговорные шаблоны.

Часто задаваемые вопросы

Как запомнить названия праздников на английском?

Используйте карточки, ассоциации и примеры в контексте. Повторяйте названия праздников в привязке к дате: Easter — весна, Christmas — декабрь и т.д.

Как рассказать о праздниках в России на английском?

Сравнивайте:

We don’t celebrate Thanksgiving, but we do celebrate International Women’s Day. — У нас не отмечают День благодарения, но отмечают 8 марта.

Что сказать, если не знаешь, как называется праздник?

Можно использовать универсальные выражения:

  • It’s a traditional holiday in our country.
  • We celebrate it with family and friends.

Какие темы о праздниках часто встречаются на экзаменах и в диалогах?

  • Favorite holiday — любимый праздник
  • Family traditions — семейные традиции
  • Gift giving — вручение подарков
  • Public holidays — официальные выходные дни

 

Предыдущий пост
Следующий пост
{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Сергей помог мне (даже дважды) подготовиться к собеседованию и в целом жизни за границей на английском. Сергей отличный преподаватель которого я с радостью могу порекомендовать. Большими плюсами наших занятий я считаю индивидуальный подход и программу, составленную специально под мои нужды. Другое большое преимущество это непринужденная и комфортная обстановка на занятиях.

Игорь

Full-Stack Web Developer

Мне очень нравится, что на занятиях много разговорной практики, особенно на темы из повседневной жизни, а также обсуждение статей по моей профессиональной сфере. Сергей создает комфортную атмосферу и делает уроки похожими на непринужденное общение, что помогает чувствовать себя расслабленно и уверенно. Я бы рекомендовал Сергея как отличного репетитора!

Алексей

GameDev Designer

Привет, меня зовут Арсен и я работаю в индустрии разработки игр. С Сергеем многое прошли. И подтягивали общий уровень, и готовились к нескольким собеседованиям на английском, которые, кстати, я успешно прошел, да и просто отлично проводили время в беседах на самые разнообразные темы, что укрепило мои знания и уверенность в моем английском! Рекомендовал Сергея своим друзьям! 

Арсен

GameDev Producer

Книга

Английский Язык: Теория и Практика

Изучай английский язык правильно

Все важно: и чтение, и письмо, и перевод, и слушание, и изучение грамматики, и, конечно, говорение — наша главная цель. Но она недостижима без штудирования всех остальных навыков! 

>